Examples








télécharger 292.18 Kb.
titreExamples
page7/9
date de publication06.01.2017
taille292.18 Kb.
typeExam
b.21-bal.com > histoire > Exam
1   2   3   4   5   6   7   8   9

FRE 3880 A Guide to Writing Simple and Complex Sentences 25-1


Dr. M. Jones


  • Simple sentences One verb = one clause


Examples of simple sentences:

Subject + verb Je lis

Subject + verb + predicate La terre est ronde

Subject + verb + direct or indirect object Le soleil éclaire la terre

Subject + verb + prepositional phrase Je suis sur la terrasse

(i.e. object of time, cause, place, manner etc., Fr. Complément circonstanciel de temps, cause, lieu, manière etc.)

  • Complex sentences X number of verbs = X number of clauses


These are sentences in which there are two or more clauses, one being the main clause and the other(s), subordinate clause(s).

  • Subordinate clauses: different types


  • Object clauses (Fr. propositions complétives) Main clause + QUE + object clause

Je sais que vous travaillez dans la publicité

  • Relative clauses Main clause + relative pronoun + relative clause


L’article dont nous avons besoin se trouve à la bibliothèque


  • Subordinate clauses with indirect speech Main clause + SI/ DE/ QUI/ CE QUI/ CE QUE etc. + indirect speech clause

Le professeur m’a demandé si j’écoutais [écoutez-vous?]

Il m’a ordonné de répondre à sa question [répondez à ma question!]

Il voulait savoir ce que je faisais [qu’est-ce que vous faisiez?]


  • Various subordinate clauses (Fr. Subordonnées circonstancielles):

Introduced by conjunctions of :

Time quand, lorsque, après que, avant que, jusqu’à ce que

Cause parce que, comme, puisque, du fait que, étant donné que

Purpose pour que, afin que, de peur que, de crainte que

Consequence de sorte que, tellement…que, tant…que, si bien que

Condition si, à condition que, pourvu que, à moins que, au cas où

Opposition bien que, quoique, tandis que, alors que

Comparison plus que, moins que, aussi que, autant que, comme si

  • Stylistics: varying sentence structure for stylistic effect 25-2


Many subordinate clauses can be replaced by other constructions.

Here are a few:

  • A combination preposition + noun replacing a conjunction + verb (Fr. Groupe nominal):

Nous sommes rentrés parce qu’il pleuvait. Nous sommes rentrés à cause de la pluie

  • An infinitive replacing a conjugated verb when the subject is the same in both clauses

Après que nous avons eu diné, nous sommes partis Après avoir diné, nous sommes partis

  • An adjective replacing a relative clause

Il s’agit d’explications qu’on ne peut pas comprendre Il s’agit d’explications incompréhensibles

  • A past participle replacing some relative clauses

L’enfant, qui était perdu, se mit à pleurer Perdu, l’enfant se mit à pleurer

  • A participle clause replacing a conjunction + verb

  1. With a gerund (EN + present participle)

  • for a simultaneous action: Pendant qu’ils nettoyaient le placard ils découvrirent un vieil album de photos

(Tout) en nettoyant le placard, ils découvrirent un vieil album de photos

  • In a cause-effect relationship: Je me suis cassé la jambe parce que je suis tombé Je me suis cassé la jambe en tombant

  • In a relationship of manner: Papa s’est coupé comme il se rasait Papa s’est coupé en se rasant

  • In a relationship of condition when the main clause tense is the future or the conditional:

Si nous arrivons tôt nous aurons de meilleures places En arrivant tôt, nous aurons de meilleures places

  • In a relationship of opposition: Bien que je sois plutôt paresseux, je sais travailler dur

Tout en étant plutôt paresseux, je sais travailler dur (or) J’ai beau être plutôt paresseu, je sais travailler dur


  1. With the compound form of the past participle

ex. ayant parlé s’étant levé étant allé ayant été fait (in the passive voice, ayant été is usually dropped)

  • In a relationship of chronology: consecutive actions (the action in the subordinate clause is anterior to the action in the main clause) Quand/après que le contrat fut signé, les deux signataires se séparèrent Le contrat (ayant été) signé, les deux signataires se séparèrent

  • In a relationship of cause-effect:

Comme la pluie avait cessé, nous sommes allés faire une promenade La pluie ayant cessé, nous sommes allés faire une promenade

  • Replacing a relative clause in the past tense

Les entreprises qui ont su garder leurs employés se sont attiré leur loyauté. Les entreprises ayant su garder leurs employés se sont attiré leur loyauté

1   2   3   4   5   6   7   8   9

similaire:

Examples iconExamples








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
b.21-bal.com