Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie)








télécharger 9.02 Kb.
titreMémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie)
date de publication21.05.2017
taille9.02 Kb.
typeMémoires
b.21-bal.com > documents > Mémoires

RICHARD Amory
27, avenue du parc aux biches
91000 Evry
0664102513
amory.richard@gmail.com

Traducteur indépendant

LANGUES DE TRAVAIL :

Anglais, allemand

EXPERIENCES PROFESSIONNELLES :

Mai 2009-septembre 2009
EXEQUO, Société de localisation de jeux vidéo, Paris

CDD de traducteur adaptateur. Exemples de jeux traduits : Forza Motorsport 3 (Xbox 360), Dragon Ball Raging Blast (Xbox 360/PS3), Fat Princess (PSN), The Guild DS (DS), fiches marketing (Naruto, Dragon Ball Z, 7Million, Codename: Panzer, etc)
Octobre 2008-avril 2009
EXEQUO, Société de localisation de jeux vidéo, Paris

Stage de traducteur adaptateur. Exemples de jeux traduits : Tim Power : Champion de foot (DS), Ragdoll Kung Fu (PSN), Pimp My Ride Street Racing (DS/PS2), Risen (Xbox 360), Ready 2 Rumble Revolution (Wii), Katamari Forever (PS3), Crash Commando (PSN)

Depuis septembre 2008

Traduction d’articles pour un site de poker en ligne (texasholdem4u.com), et plus récemment sur les essences de fleurs de Bach.

COMPÉTENCES :

Trados (Workbench, WinAlign, Tag Editor), initiation au logiciel Ayato (sous-titrage), suite MS Office

FORMATION :

2009-2010 : Master 2 en traduction.
2007-2008 : Master 1 en traduction spécialisée technique et audiovisuelle (mention assez bien) :

- mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) ;

- apprentissage de techniques de sous-titrage (utilisation d’Ayato) ;

- traduction simultanée de l’anglais et l’allemand vers le français ;

- analyse des procédés de traduction dans un film comique.
2006-2007 : Licence LEA mention bien :

- sous-titrage de l’anglais et l’allemand vers le français ;

- traduction de textes scientifiques (médecine, aérospatial...) anglais et allemand ;

- stage dans l’enseignement de l’anglais au collège.
2003-2004 : Baccalauréat série S option physique-chimie.

similaire:

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconUn cours d’anatomie ne peut se concevoir sans schémas. Ceux utilisés...

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconCours de neuro psychiatrie

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconCe cours est une introduction à la biologie cellulaire ainsi qu’à...

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconCours de Biologie Cellulaire Végétale
«ciment» des cellules végétales, elle va permettre aux cellules d’être liées entre elles

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconAnatomie et Cytologie Pathologiques pages 20 à 24
«codage biologique» constitue un enjeu majeur pour l’institution car IL influe sur la qualité des facturations pour les actes externes...

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconCours en traductologie, traduction spécialisée, traductique, terminologie

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconBiologie cellulaire

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconBiologie cellulaire

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconModule Biologie cellulaire II

Mémoires de traduction scientifique (manuel de biologie cellulaire et cours de neuro-anatomie) iconBiologie cellulaire part 2








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
b.21-bal.com